Τρίτη, 14 Απριλίου 2015

Η δική μου Αμερική / Mayakovsky, Vladimir, εκδ. Το Ποντίκι, μετάφραση: Γιώργος Μπαρουξής


Η δική μου Αμερική / Mayakovsky, Vladimir, εκδ. Το Ποντίκι, μετάφραση: Γιώργος Μπαρουξής


ΑΜΕΡΙΚΗ

Το αμερικάνικο έθνος.
Γι' αυτό το έθνος μπορεί κανείς να εκφραστεί περισσότερο από ό,τι για οποιοδήποτε άλλο, με τα λόγια μιας από τις πρώτες επαναστατικές αφίσες: "Υπάρχουν διάφοροι αμερικανοί: εκείνοι που είναι προλετάριοι, και εκείνοι που είναι μπουρζουάδες".
Γόνοι εκατομμυριούχων του Σικάγου σκοτώνουν παιδιά (η υπόθεση Λόεμπ και Σία) από περιέργεια. Το δικαστήριο αποφασίζει ότι είναι ψυχασθενείς και σώζει τις πολύτιμες ζωές τους. Οι "ψυχασθενείς" συνεχίζουν να ζουν, διευθύνοντας βιβλιοθήκες φυλακών, συναρπάζοντας τους άλλους φυλακισμένους με εξελιγμένα φιλοσοφικά έργα.
Υπερασπιστές της εργατικής τάξης (η υπόθεση Βανζέτι και των άλλων συντρόφων) καταδικάζονται σε θάνατο - και ολόκληρες επιτροπές που οργανώθηκαν για να τους σώσουν, μέχρι τώρα δεν έχουν αρκετή δύναμη για να αναγκάσουν τον κυβερνήτη της πολιτείας να ανακαλέσει την ποινή. Η Κου Κλουξ Κλαν έχει γίνει κάτι συνηθισμένο.
Οι εργάτες της βιομηχανίας ενδυμάτων της Νέας Υόρκης, τις μέρες που γινόταν το συνέδριο της Κλαν με πλήρη αμφίεση, διαφήμιζαν για να προσελκύσουν παραγγελίες για ψηλά καπέλα και λευκούς χιτώνες:
"Κου Κλουξ Κλαν, ευπρόσδεκτη!"

σελ. 103 - 104





 
New York, 1925
http://historiana.eu/location/new-york-1925/

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου