Σάββατο 21 Αυγούστου 2010


George Orwell: «Σημασία έχει να παραμένεις άνθρωπος, όχι ζωντανός»

http://tvxs.gr/news/%CF%80%CF%81%CF%8C%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B1/george-orwell-%C2%AB%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CF%83%CE%AF%CE%B1-%CE%AD%CF%87%CE%B5%CE%B9-%CE%BD%CE%B1-%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CF%82-%CE%AC%CE%BD%CE%B8%CF%81%CF%89%CF%80%CE%BF%CF%82-%CF%8C%CF%87%CE%B9-%CE%B6%CF%89%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BD%CF%8C%CF%82%C2%BB


Στις 21 Ιανουαρίου, πριν από 60 χρόνια, σε ηλικία 47 χρόνων, πέθανε ο μεγάλος συγγραφέας και δημοσιογράφος Eric Arthur Blair, γνωστός ως George Orwell. Τα δύο όψιμα και γνωστότερα έργα του, η πολιτική σάτιρα «Φάρμα των Ζώων» και το «1984», έχουν προκαλέσει πολλές και επίμονες συζητήσεις γύρω από τα πολιτικά πιστεύω του Βρετανού συγγραφέα, αδικώντας συχνά την ευρύτερη σημασία του έργου του.
Ο Eric Arthur Blair, γεννήθηκε το 1903, στην τότε αποικιακή κτήση της Βρετανίας, Βεγγάλη της Ινδίας, όπου δεν έμεινε πολύ καθώς η μητέρα του τον πήγε στην Αγγλία σε ηλικία ενός έτους. Από το 1917 έως το 1921, παίρνοντας υποτροφία, φοιτά το κολέγιο του Ήτον. Μετά το τέλος των σπουδών του, ο Eric υπηρέτησε ως μέλος της Αυτοκρατορικής Αστυνομίας Ινδιών στη Βιρμανία όπου εμπνεύστηκε το πρώτο του μυθιστόρημα «Burmese days» (1934) και δοκίμια όπως τα «A Hanging» και «Shooting an Elephant».
Ο Eric Arthur Blair αλλάζει το όνομα του σε George Orwell, μετά την παραίτησή του από το βασιλικό Αστυνομικό Σώμα, λόγω διαφωνίας με την ιμπεριαλιστική πολική της βρετανικής αυτοκρατορίας. Στη συνέχεια ζει για ένα διάστημα στο Παρίσι και στο Λονδίνο, κοντά σε φτωχούς ανθρώπους, κάποιες φορές άστεγος και ο ίδιος, κάνοντας διάφορες δουλειές. Αυτή την περίοδο της ζωής του αποτυπώνει στο «Down and Out in Paris and London» (1933).
Λίγο μετά το ξέσπασμα του Ισπανικού Εμφυλίου, ο Orwell συμμετέχει εθελοντικά στη δημοκρατική πολιτοφυλακή εναντίον των Ισπανών Εθνικιστών. Ως υποστηρικτής του Ανεξάρτητου Δημοκρατικού Κόμματος, τάχθηκε στο πλευρό του αδελφού ισπανικού επαναστατικού (μαρξιστικού) Κόμματος POUM, με το οποίο πολέμησε ως πεζικάριος. Ο Orwell τραυματίστηκε στον λαιμό, το 1937, και μαζί με την γυναίκα του εγκατέλειψαν την Ισπανία όταν κατηγορήθηκαν ως τροτσκιστές από το Κομμουνιστικό Κόμμα Ισπανίας. Οι εμπειρίες του από τον Ισπανικό Εμφύλιο καταγράφονται στο έργο του «Homage to Catalonia», στο οποίο εκφράζει τον θαυμασμό του για την απουσία ταξικής διάρθρωσης στις επαναστατημένες περιοχές της Ισπανίας αλλά κυρίως χαιρετά την καλοσύνη των ανθρώπων και εξαίρει «τα ξεσπάσματα του μεγαλείου της ψυχής» τους. Αντίθετα, απεικονίζει την προδοσία της επανάστασης από το κομμουνιστικό κόμμα, υποστηριζόμενο από την Σοβιετική Ένωση.
Το 1938, εισήχθη σε σανατόριο και από τότε δεν ανάνηψε ποτέ εντελώς. Κατά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο εργάστηκε στην Ανατολική Υπηρεσία του BBC, προσφέροντας ουσιαστικά τις υπηρεσίες του στον Βρετανικό Στρατό που προσπαθούσε να κερδίσει την στήριξη της Ινδίας και της Ανατολικής Ασίας.
Το 1944 ο Orwell, τελειώνει το αξεπέραστο βιβλίο του «Η φάρμα των ζώων» που τον έκανε παγκοσμίως γνωστό, ενώ η φήμη του έφτασε στο απόγειό της με το σκοτεινό, «προφητικό» «1984» (1949). Το πρώτο θεωρείται μία αλληγορία της διαφθοράς των σοσιαλιστικών ιδανικών της Ρωσικής Επανάστασης από τον Σταλινισμό, ενώ το δεύτερο ως μία προφητική ματιά στα αποτελέσματα του ολοκληρωτισμού. Στο οργουελικό κράτος υπήρχε μια ολόκληρη υπηρεσία που σκοπό είχε να αλλάζει φωτογραφίες, ντοκουμέντα, πίνακες και άλλα ιστορικά στοιχεία, με στόχο να ελέγξει τον πληθυσμό διά της πλαστογράφησης της ιστορίας.
Ο Orwell είναι ακόμη γνωστός για τη σκέψη του ως προς τις πολιτικές επιπτώσεις της χρήσης της γλώσσας. Στο δοκίμιό του «Politics and the English Language», επικρίνει την κυριαρχία των κλισέ, της γραφειοκρατικής γλώσσας και της ακαδημαϊκής γλώσσας. Η ανησυχία του για την επίδραση της γλώσσας στην διαμόρφωση της πραγματικότητας, φανερώνεται στο 1984, με το εύρημα της γλώσσας Newspeak, η οποία περιορίζει την έκφραση ιδεών που αντιλέγουν στην επίσημη γραμμή της εξουσίας.
Ο Orwell πέθανε την 21η Ιανουαρίου 1950 σε ηλικία 47 ετών, και θάφτηκε σύμφωνα με το αγγλικανικό τελετουργικό όπως είχε ζητήσει όμως η επιθυμία του να μην εκδοθεί η βιογραφία του μετά τον θάνατό του δεν εκπληρώθηκε.

Πέμπτη 19 Αυγούστου 2010

Οδυσσέας Λυόμενος Η Αναζήτηση της Ομηρικής Ιθάκης (μαλ. εξώφ.)


Οδυσσέας Λυόμενος
Η Αναζήτηση της Ομηρικής Ιθάκης (μαλ. εξώφ.)
Κατηγορία: αιρετική ματιά
Συγγραφέας:
Μεταφραστής: Τουμασάτος Ηλίας
ISBN: 960 8354 75 3
Διαθεσιμότητα: Διαθέσιμο








 
 - Περιγραφή

Πού βρίσκεται η Ιθάκη, που περιγράφεται με τόση λεπτομέρεια στην Οδύσσεια του Ομήρου; Το βιβλίο αυτό, με πλούσια εικονογράφηση, μας αφηγείται μια παράξενη ιστορία: πώς η πίστη του συγγραφέα ότι «Ο Όμηρος έλεγε την αλήθεια» πυροδότησε την ανακάλυψη μιας εντελώς νέας τοποθεσίας για το βασίλειο του Οδυσσέα. Μια σειρά από φιλολογικά, αρχαιολογικά και γεωλογικά στοιχεία εξετάζονται προσεκτικά καθώς αναζητείται η λύση ενός μυστηρίου που έχει προβληματίσει τους μελετητές για πάνω από δύο χιλιετίες.
Μπορούμε πλέον να εντοπίσουμε πραγματικές τοποθεσίες που ταιριάζουν απόλυτα με το ανάγλυφο που περιγράφεται στο έπος – ακόμη και το χώρο όπου βρισκόταν το ίδιο το ανάκτορο του Οδυσσέα. Πάνω από έναν αιώνα μετά την ανακάλυψη της Τροίας από τον Σλίμαν, το βιβλίο αυτό αποτελεί τομή, που επιφέρει επαναστατική μεταβολή στον τρόπο με τον οποίο κατανοούμε τον Όμηρο, και τους πολιτιστικούς μας προγόνους, στην Ελλάδα της εποχής του χαλκού.
περισσότερα για το βιβλίο: www.odysseus-lyomenos.org

ΟΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ
Ο Ρoμπερτ Μπiτλστοουν (Robert Bittlestone) έλαβε κλασικές σπουδές και αντίστοιχες στις θετικές επιστήμες, πριν από τις κύριες σπουδές του στα Οικονομικά, στο Πανεπιστήμιο του Κέμπριτζ. Είναι ο ιδρυτής της Metapraxis Ltd., εταιρείας που ειδικεύεται στην ανίχνευση έγκαιρων προειδοποιήσεων για πολυεθνικές εταιρείες. Έχει συγγράψει πολλά άρθρα σχετικά με τη σημασία της οπτικοποίησης (visualization) και έχει εφαρμόσει τις αρχές αυτές στην προσπάθεια επίλυσης του αινίγματος που περιγράφεται στο βιβλίο αυτό. Είναι παντρεμένος, με τέσσερα παιδιά και περιγράφει τον εαυτό του ως «ενθουσιώδη πλην ανεπαρκή σκιέρ, ιστιοπλόο και σέρφερ».
Ο Τζέιμς Ντιγκλ (James Diggle) είναι Καθηγητής Αρχαίων Ελληνικών και Λατινικών στο Πανεπιστήμιο του Κέμπριτζ και Μέλος (Fellow) του Κολεγίου Κουίνς. Στις δημοσιεύσεις του περιλαμβάνονται τα έργα: The Oxford Classical Text of Euripides (Οξφόρδη, 1981-94), Euripidea: Collected Essays (Οξφόρδη, 1994) και Theophrastus: Characters (Κέμπριτζ, 2004). Διατέλεσε πανεπιστημιακός ρήτωρ (University Orator) στο Κέμπριτζ για έντεκα χρόνια, και δημοσίευσε επιλεγμένες διαλέξεις του στο έργο Cambridge Orations (Κέμπριτζ, 1994). Είναι αντεπιστέλλων εταίρος της Ακαδημίας Αθηνών.
Ο Τζον Aντερχιλ (John Underhill) είναι Καθηγητής Στρωματογραφίας στο Πανεπιστήμιο του Εδιμβούργου. Το πρωταρχικό ερευνητικό του ενδιαφέρον εστιάζεται στην αξιοποίηση της γεωλογικής έρευνας πεδίου και των γεωφυσικών μεθόδων για τη διερεύνηση της δομής και της στρωματογραφίας των ιζηματογενών λεκανών. Έχει ερευνήσει συστηματικά και έχει φέρει στο φως πολλά νέα στοιχεία για τη γεωλογία των Ιόνιων νησιών, στη δυτική Ελλάδα, από το έτος 1982. Είναι Μέλος (Fellow) της Βασιλικής Ακαδημίας του Εδιμβούργου. Επίσης, διαιτητεύει σε αγώνες επαγγελματικού ποδοσφαίρου και το 2001 εντάχθηκε στον Κατάλογο Διεθνών Διαιτητών της FIFA.



 
 - Περισσότερες Πληροφορίες

 
 
Επιμελητής Ελληνικής Έκδοσης:Τσοκόπουλος Βάσιας   Διαστάσεις: 20.5x25 εκ
Σελίδες: 615
 
 
 - Δημοσιεύματα

Ελευθεροτυπία, Βιβλιοθήκη 28/3/08
 
Ελευθεροτυπία, 14/3/08
 
Το Βήμα, 14/3/08
 
Eλεύθερος Τύπος της Κυριακής, 9/3/08
 
Καθημερινή της Κυριακής, 3/2/08
 
Vimagazino, 30/12/07 (σελ α')
 
Vimagazino, 30/12/07 (σελ β')
 
Vimagazino, 30/12/07 (σελ γ')
 
Vimagazino, 30/12/07 (σελ δ')   

Κυριακή 15 Αυγούστου 2010

ΝΕΕΣ ΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΣΥΛΛΟΓΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΙΩΛΚΟΣ

Νέες ποιητικές συλλογές από τις εκδόσεις Ιωλκός | Εκτύπωση |  E-mail
 
 Γλυφός, Δημήτρης

Λίγο πάγο ακόμα

Σχήμα 17x24 εκ.
Σελίδες 48
ISBN 978-960-426-569-5
Τιμή 10,00 ευρώ

Η συλλογή αποτελείται από 35 ποιήματα, τα οποία δανείζονται χαρακτηριστικά γνωρίσματα της υπερρεαλιστικής και αυτόματης γραφής, σε συνδυασμό με μια αφαιρετική μεθοδολογία.
Ο λόγος σύγχρονος, συνειρμικός, με έντονο το στοιχείο του αιφνιδιασμού και της παραδοξολογίας, δημιουργεί έντονες εικόνες.


 
Κωνσταντακόπουλος, Επαμεινώνδας Γ.

Ανάγνωση ερημιάς

Σχήμα 17x24 εκ.
Σελίδες 40
ISBN 978-960-426-565-7
Τιμή 6,00 ευρώ

Ο ποιητής, με τους επιγραμματικούς στίχους του, περιπλανάται στο χτες και στο σήμερα, ακολουθώντας την ιστορία μέσα από ατραπούς και διακλαδώσεις μοναδικών εικόνων.
Τον βρίσκουμε ν' ακολουθεί τον «πληγωμένο Άδωνι» και να συμμερίζεται τον «πρόσφυγα της Σμύρνης». Τον ακούμε να καταριέται τον Εμφύλιο και να ματώνει «από τις πυρκαγιές του Αυγούστου». Πρόκειται για ποίηση υψηλότονη, υποβλητική, που δονείται από νότες μουσικής.


 
Περιφεράκη-Σκουλά, Μαρλένα 

Αιώνια χειραψία 

Σχήμα 17x24 εκ.
Σελίδες 64
ISBN 978-960-426-564-0
Τιμή 10,00 ευρώ

Η ποιητική συλλογή περιέχει 46 ποιήματα εμπνευσμένα και διανθισμένα από τα αιώνια ανθρώπινα προβλήματα. Ο έρωτας, η αγάπη, ο πόνος και η μοναξιά είναι η μεγάλη θεματολογία της ποιήτριας, η οποία με τον κοφτό της στίχο δημιουργεί την προσωπική της ιστορία στο χώρο των γραμμάτων.
Αξιοπρόσεχτη είναι η αμεσότητα και η καθαρότητα του λόγου, κάτι που επισφραγίζει την όλο και περισσότερο προβολή του υπαρξιακού γίγνεσθαι, μ' έναν τρόπο θαυμάσιο -κύριο δείγμα- του γεωγραφικού χώρου της ποιήτριας.

 
Γαρουφαλή, Μαρία 

Οι φύλακες των ονείρων 

Σχήμα 14x21 εκ.
Σελίδες 80
ISBN 978-960-426-562-6
Τιμή 10,00 ευρώ

Η δημοσιογράφος Μαρία Γαρουφαλή σε μια καλαίσθητη έκδοση συγκέντρωσε 63 νέα ποιήματά της, τα οποία πλουτίζουν τη σύγχρονη ποίηση με την ερωτική τους θεματολογία. Η ποιήτρια τραγουδά τον έρωτα σε όλες του τις εκφάνσεις μ' έναν τρόπο γοητευτικό, όμορφο, προσωπικό.
Εκείνο που εντυπωσιάζει στην ποίηση της Μαρίας Γαρουφαλή είναι ο άμεσος λιτός τρόπος, με τον οποίο κατακτά τον αναγνώστη και τον κάνει κοινωνό της πλούσιας ευαισθησίας της. Μιας ευαισθησίας που γίνεται πόνος και έξαρση. Μιας ευαισθησίας που συναντάται μόνο σε ποιήτριες που ξέρουν να αγαπούν και να υποφέρουν, που ξέρουν να διασώζουν ό,τι ωραίο υπάρχει στη ζωή.
Για την ποιήτρια ο έρωτας είναι «ένας ανυπάκουος επισκέπτης» αλλά και «ένα εισιτήριο για την κοινωνία των αγγέλων».

 
Βρυσούλη-Ξυτάκη, Μάρθα 

Το όνειρο 

Σχήμα 17x24 εκ.
Σελίδες 32
ISBN 978-960-426-571-8
Τιμή 8,00 ευρώ

Πρώτη ποιητική συλλογή της Μάρθας Βρυσούλη-Ξυτάκη. Αποτελούμενη από 23 ποιήματα η συλλογή βαδίζει με τόνους γεμάτους ερωτισμό και λυρισμό. Η δημιουργός σφίγγει τις γροθιές της και με τους στίχους της εναντιώνεται στην προδοσία, τη μισαλλοδοξία και στην απληστία του ανθρώπινου είδους, τιμώντας παράλληλα την ιδιαιτερότητά του: το διαρκή έρωτα.

 

  • Τα βιβλία μας διατίθενται στα ενημερωμένα βιβλιοπωλεία
    και στο ηλεκτρονικό κατάστημα των
    Εκδόσεων Ιωλκός.

  • Δείτε τη σελίδα των εκδόσεων Ιωλκός στο facebook.

  • Δείτε τις εκδηλώσεις των εκδόσεων Ιωλκός.

©2010 Ιωλκός Εκδόσεις - Βιβλία - eBooks
Ιωλκός Εκδόσεις - Βιβλιοπωλείο | Ανδρέου Μεταξά 12 | Αθήνα 106 81
τηλ. 210-33.04.111 | fax 210-33.00.211 | email: iolkosgr@otenet.grΑυτό το ηλεκτρονικό μήνυμα προστατεύεται από spam bots, θα πρέπει να έχετε ενεργοποιημένη τη Javascript για να το δείτε  | www.iolcos.gr

Πέμπτη 12 Αυγούστου 2010

ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ-ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ

book cover



GEORGES SIMENON
Ο ΓΑΤΟΣ 

Παρουσίαση
O EMΙΛ ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΧΗΡΕΨΕ, η Μαργκεριτ μόλις έχασε τον σύζυγο της. Και οι δυο αναζητούν απελπισμένα λίγη συντροφιά κι αποφασίζουν να παντρευτούν. Μετά από οκτώ χρόνια συμβίωσης, η ανάγκη για συντροφιά έχει μεταμορφωθεί σε λυσσαλέο μίσος – το μόνο αίσθημα που συμμερίζονται. Η εχθρότητα κορυφώνεται, κι ο Σιμενόν ανατέμνει τους λόγους που τους έκαναν να ενώσουν τις τύχες τους και οδήγησαν στον αφανισμό τους.
Στις Εκδόσεις Άγρα κυκλοφορούν τα βιβλία του Σιμενόν: Ο Μαιγκρέ στη Νέα Υόρκη, 45ο Υπό σκιάν, Το μπλε δωμάτιο, Ο κίτρινος Σκύλος, Ο άνθρωπος που έβλεπε τα τρένα να περνούν, Ο τρελός του Μπερζεράκ, Κόκκινα φώτα, Ο Μαιγκρέ και το ακέφαλο πτώμα, Τρία δωμάτια στο Μανχάτταν, Οι αρραβώνες του Κύριου Ιρ, Ο ανθρωπάκος από το Αρχάγγελσκ.


http://www.agra.gr/books/1000_1099/book1008.html

...Δύσκολα ν’ αποφύγουμε τη σκέψη πως «Ο γάτος» δεν νυχοπατά σε γεγονότα της ζωής του συγγραφέα του Georges Simenon – η σχέση του με τη δεύτερη σύζυγό του Ντενίζ. Όμως, αυτό το βιβλίο δεν είναι εξαιρετικό γιατί (μπορεί) να κρύβει τον ίδιο τον Σιμενόν, αλλά γιατί καταγράφει με πάθος και ακρίβεια την ιστορία μιας διαστρεβλωμένης σχέσης – καλωσορίσατε, όσοι αναγνωρίσουν κρυφές τους σκέψεις για το σύντροφό τους. Αναζητώντας στο παρελθόν των μελών του ζευγαριού (κοινωνική τάξη, παιδικές ηλικίες, πρότερος έγγαμος βίος κ.ά.) τα γεγονότα που τους έσπρωξαν στη μάχη, ανατέμνει το χαρακτήρα τους με τη χειρουργική ακρίβεια ενός εντομολόγου – όπου το έντομο δείχνει σημάδια ζωής μόνο όταν το τρυπάει η βελόνα. Απλά, ένα μικρό αριστούργημα.  

http://www.athensvoice.gr/culture/book/%CE%BF-%CE%B3%CE%AC%CF%84%CE%BF%CF%82


Ι. ΜΠΙΤΖΙ

ΤΑ ΔΩΔΕΚΑ ΣΤΡΑΝΤΙΒΑΡΙΟΥΣ

ΤΑ 
ΔΩΔΕΚΑ ΣΤΡΑΝΤΙΒΑΡΙΟΥΣ











Ο Αντόνιους Στραντιβάριους υπήρξε ο πιο φημισμένος κατασκευαστής μουσικών οργάνων όλων των εποχών. Τα βιολιά του είναι μοναδικά, ικανά να παράγουν τον τέλειο ήχο. Γύρω στο 1680, στην Κρεμόνα της Ιταλίας, ένα υψηλά ιστάμενο πρόσωπο της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας τον επισκέπτεται μέσα στη νύχτα για να του αναθέσει ένα πρωτόγνωρο έργο: την κατασκευή δώδεκα έγχορδων οργάνων. Το 2003, στη Μαδρίτη, ο επιθεωρητής Ερέρο αναλαμβάνει να ερευνήσει τη στυγερή δολοφονία ενός πάμπλουτου Έλληνα εφοπλιστή που ζούσε εκεί. Στο μεταξύ, μια διάρρηξη χωρίς προφανές κίνητρο θέτει σε επιφυλακή τις Αρχές στη Γενεύη. Άραγε αυτά τα δύο συμβάντα έχουν κάποια σχέση με τη μυστική επίσκεψη που δέχτηκε ο Στραντιβάριους εκείνη τη νύχτα πριν από τρεις αιώνες; Από την Κρεμόνα ως τη Γενεύη, τη Βιέννη, την Ιερουσαλήμ και τα στρατόπεδα του ολέθρου των ναζί, μια απέραντη συνωμοσία απλώνεται στο χρόνο. Η καταιγιστική δράση και οι συνεχείς ανατροπές είναι οι καλύτεροι πρωταγωνιστές στο μυθιστόρημα αυτό με το οποίο ο Ι. Μπίτζι εκπλήσσει τον αναγνώστη, εξυφαίνοντας μια πλοκή που συνδυάζει Ιστορία, θεολογία, και μια μουσική τόσο ουράνια όσο και επικίνδυνη.

http://www.psichogios.gr/site/Books/show?cid=22770 



 
ΣΤΟΧΑΣΜΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΑ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ - ΕΙΣΑΓΩΓΗ - ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Χ. ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ
ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ | ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ
TIMH:27.70€ (δωρεάν ταχυδρομικά)
ISBN:978-960-449-723-2
K.A.:22637
KΩΔΙΚΟΣ ΣΤΟΝ ΕΥΔΟΞΟ: 7847
ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ (pdf) - ΟΙ ΠΡΩΤΕΣ ΣΕΛΙΔΕΣ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟ


Το «Στοχασμοί για την επανάσταση στη Γαλλία» αποτελεί χωρίς αμφιβολία το θεμέλιο µμανιφέστο του συντηρητισμού και της αντεπανάστασης. Γραμμένο εν θερµώ, λίγους μόλις μήνες μετά το ξέσπασμα της Γαλλικής Επανάστασης, το έργο έγινε κλασικό όχι τόσο γιατί ίσως ήταν η πρώτη κριτική αποτίμηση της Επανάστασης, αλλά κυρίως γιατί η έμπειρη, φιλοσοφική και πολιτική ματιά του Έντμουντ Μπερκ κατάφερε να αναδείξει τις αντιφάσεις της Επανάστασης.
Αυτός είναι και ο λόγος που το έργο αυτό αποτέλεσε την πηγή από την οποία ξεπήδησαν οι μεγάλες κριτικές της φιλοσοφίας του 18ου αιώνα: από τον αγγλικό συντηρητισμό μέχρι τον γερμανικό ρομαντισμό και την γαλλική αντεπαναστατική παράδοση.
Ρεύματα και ιδέες που επανέρχονται σήμερα µε διαφορετική μορφή και ένταση, κλονίζοντας τις ιδεολογικές µας βεβαιότητες.

http://www.savalas.gr/sindex.php?subs=157 

Διαβάζοντας κανείς το βιβλίο αυτό με κριτικό πνεύμα, ένα βιβλίο που αναφέρεται στη Γαλλική Επανάσταση και γράφτηκε λίγο μετά το ξέσπασμά της, οδηγείται σε ένα ιδιαίτερα διδακτικό αποτέλεσμα που έχει και αυτό τη σημασία του: ότι η αντικειμενική αποτίμηση ενός ιστορικού γεγονότος είναι τελικά θέμα χρόνου, πολλές φορές μάλιστα άφθονου χρόνου. Η αντίθετη άποψη, όσο κι αν δείχνει πως έχει ξεπεραστεί ιστορικά, διατηρεί πάντα τη σημασία της και κυρίως διεκδικεί την ιστορική προσοχή, όταν τα πάθη καταλαγιάζουν και οι εξελίξεις έχουν πάρει τον ιστορικό τους δρόμο. Ο Edmund Burke κατάφερε να κατακτήσει μια δεσπόζουσα θέση στην ιστορία της πολιτικής φιλοσοφίας χάρη στο παρόν έργο, ένα έργο που εύκολα θα χαρακτηρίζαμε σαν αντεπαναστατικό μανιφέστο, παρασυρμένοι από τα στερεότυπα επαναστατικά αντανακλαστικά. Ο συγγραφέας του υπερασπίζεται το Παλαιό Καθεστώς της αριστοκρατίας, και του χριστιανισμού. Η απήχηση του βιβλίου υπήρξε μεγάλη, και δεν είναι τυχαίο ότι «από αυτό πηγάζουν όλες οι μεγάλες κριτικές της φιλοσοφίας του 18ου αιώνα, από τον φιλελεύθερο αγγλικό συντηρητισμό, μέχρι τον γερμανικό ρομαντισμό και τη γαλλική αντεπαναστατική παραδοσιοκρατία» καθώς σημειώνει στην εισαγωγή της γαλλικής έκδοσης, ο Philippe Raynaud. Παράδοξο παραμένει το γεγονός ότι ο Δουβλινέζος συγγραφέας υπήρξε ο πλέον διακεκριμένος πολέμιος της Γαλλικής Επανάστασης, την ίδια στιγμή που ήταν ένθερμος και δραστήριος υπερασπιστής της Αμερικανικής Επανάστασης. Ο Edmund Burke είναι από τους σοβαρούς και αξιόλογους στοχαστές που ήταν ορκισμένοι πολέμιοι της Γαλλικής Επανάστασης, όπως ο Ντε Μεστρ, τον οποίον ο Μπωντλαίρ θεωρούσε μοναδικό του δάσκαλο αλλά και ο Τόκβιλ, ο οποίος δεν έμεινε, όπως και ο Burke, ασυγκίνητος από την αμερικανική εκδοχή της Επανάστασης.

http://www.topontiki.gr/articles/view/8613






 

Νέοι τίτλοι Σεπτέμβριος 2010, εκδόσεις Καστανιώτη-δελτίο τύπου

Ένα πλούσιο εκδοτικό πρόγραμμα προετοιμάζεται από τις Εκδόσεις Καστανιώτη για το δεύτερο εξάμηνο του 2010. Λίγο πριν τις καλοκαιρινές διακοπές του Αυγούστου, σας ενημερώνουμε συνοπτικά για τα υπό έκδοση βιβλία.

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ
Ο Σεπτέμβριος ξεκινάει με δύο σημαντικές επανεκδόσεις, που θα κυκλοφορήσουν για πρώτη φορά στον ίδιο τόμο: Θέμος Κορνάρος – Γαλάτεια Καζαντζάκη Το νησί των σημαδεμένων: Σπιναλόγκα - Η άρρωστη πολιτεία. Πρόκειται για δύο συγκλονιστικά, τολμηρά κείμενα για τη Σπιναλόγκα, που έμειναν στην Ιστορία. Η Γαλάτεια Καζαντζάκη, το 1914, δημοσίευσε τη νουβέλα Η άρρωστη πολιτεία, αφηγούμενη μια ερωτική ιστορία που διαδραματίζεται στο νησί, ενώ το 1933 ο Θέμος Κορνάρος έδωσε στον έξω κόσμο τη δική του καταγγελτική μαρτυρία με τον τίτλο Σπιναλόγκα.
Γνωστός και αγαπητός ηθοποιός, ο Στέλιος Μάινας δοκιμάζεται στην τέχνη της γραφής και μας παρουσιάζει τη συλλογή διηγημάτων του με τίτλο Τα φαινόμενα απατούν με μικρές ιστορίες από την καθημερινότητά μας.
H Αλεξάνδρα Παπαδημητρίου, σύζυγος του επί χρόνια στενού συνεργάτη του Αριστοτέλη Ωνάση Στέλιου Παπαδημητρίου, μας συστήθηκε το 2008 με το αφήγημα Τζέντα. Φέτος επανέρχεται μ’ ένα νέο βιβλίο με τίτλο Αλεξάνδρεια – Αθήνα και μας παρασύρει σε μια γοητευτική και απολαυστική οικογενειακή σάγκα, με φόντο την Αλεξάνδρεια και την Αθήνα, το Μονακό και το Μόντε Κάρλο, τη Χούντα και τη Μεταπολίτευση, τον Ωνάση και τους στενούς συνεργάτες του, την Τζάκυ, τον Αλέξανδρο και τη Χριστίνα.
Η ξένη λογοτεχνία το Σεπτέμβριο υποδέχεται Τα χαρούμενα αγόρια της Ατζαβάρα του Μανουέλ Βάθκεθ Μονταλμπάν, όπου τέσσερις αφηγητές, μέσα από τέσσερις διαφορετικές οπτικές γωνίες, ανακαλούν μετά από χρόνια το παρελθόν τους και τη σύντομη κοινή τους πορεία στο ορεινό χωριό Ατζαβάρα το καλοκαίρι του 1974.
Το Τσαντόρ είναι ένα σύγχρονο τολμηρό μυθιστόρημα για τον κίνδυνο του ισλαμικού φονταμενταλισμού, γραμμένο από ένα μεγάλο όνομα της σημερινής τουρκικής λογοτεχνίας, τον Μουρατχάν Μουνγκάν.
Δύο ποιητικές συλλογές συμπληρώνουν τα πρώτα βιβλία του φθινοπώρου.  Στο τέρμα της πλάνης, του Χριστόφορου Λιοντάκη, και Ένα χωνάκι θλίψη, του Βαγγέλη Χρόνη.

περισσότερα στην σελίδα των εκδόσεων Καστανιώτη  http://www.kastaniotis.com/press/202

Σάββατο 7 Αυγούστου 2010

ΕΚΕΜΕΛ Συνεχίζει τη λειτουργία του

http://www2.rizospastis.gr/story.do?id=5781629&publDate=6/8/2010

«Ραντεβού»... το Σεπτέμβρη με συνέχιση της λειτουργίας και του σημαντικού έργου του, «δίνει» το Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης λογοτεχνίας και επιστημών του ανθρώπου (ΕΚΕΜΕΛ) με ανακοίνωση της διευθύντριάς του, Ελένης Ζέρβα, μετά τη «βόμβα» του περασμένου Μάη για διακοπή της επιχορήγησής του από το υπουργείο Πολιτισμού - Τουρισμού (μέσω του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου - ΕΚΕΒΙ) που ξεσήκωσε θύελλα αντιδράσεων, αφού σήμαινε «λουκέτο» για ένα δραστήριο πνευματικό φορέα.
Θυμίζουμε ότι το ΕΚΕΒΙ αποφάσισε το Μάη σειρά μέτρων στο «φόντο» του μειωμένου προϋπολογισμού του από το ΥΠΠΟ-Τ. Στο πλαίσιο αυτών των μέτρων αποφασίστηκε και η αναστολή της ετήσιας επιχορήγησης του ΕΚΕΜΕΛ. Η αντίδραση του πνευματικού κόσμου ήταν άμεση, με τουλάχιστον 400 συγγραφείς, πανεπιστημιακούς, κριτικούς κ.ά. να υπογράφουν κοινή επιστολή προς τον υπουργό Πολιτισμού - Τουρισμού διαμαρτυρόμενοι για το επαπειλούμενο κλείσιμο του ΕΚΕΜΕΛ.
Tο ΚΚΕ κατέθεσε Ερώτηση προς τον υπουργό Πολιτισμού - Τουρισμού, σημειώνοντας μεταξύ άλλων, ότι το ΕΚΕΜΕΛ «είναι ένας φορέας με πολύπλευρη δραστηριότητα» και ζητώντας την «απευθείας και επαρκή επιχορήγηση του ΕΚΕΜΕΛ από το ΥΠΠΟ-Τ, προκειμένου να συνεχιστεί απρόσκοπτα η λειτουργία του».
Το ΕΚΕΜΕΛ τελικά διασώθηκε - ελπίζουμε όχι προσωρινά - και βέβαια κάτω από το βάρος της παραπάνω πίεσης. Η διευθύντριά του σημειώνει ότι διατηρούνται οι παλιές του δραστηριότητες (τμήματα μετάφρασης, πρόγραμμα εκπαίδευσης μεταφραστών εξ αποστάσεως με επέκταση στα γαλλικά και ισπανικά, τα ετήσια βραβεία λογοτεχνικής μετάφρασης κλπ.). Το διαδικτυακό περιοδικό για τη λογοτεχνία και τη μετάφραση «Απηλιώτης» θα συνεχίσει να εκδίδεται, με παραλήπτες 20.000 διευθύνσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Στο τεύχος Σεπτέμβρη θα δημοσιευτούν τα πρακτικά του συνεδρίου με θέμα «Το μεταφραστικό εύρημα», που διοργανώθηκε στην Αθήνα τον περασμένο Φλεβάρη. Ανακοινώνει επίσης, ότι «μετά την επιτυχία του πρώτου Συνεδρίου Λογοτεχνικής Μετάφρασης, που έδωσε το λόγο στους επαγγελματίες μεταφραστές και αποτέλεσε ευκαιρία για γόνιμη ανταλλαγή απόψεων, το ΕΚΕΜΕΛ το καθιερώνει ως ετήσιο θεσμό. Στις αρχές του 2011 θα διοργανωθεί το Δεύτερο Συνέδριο για τη Λογοτεχνική Μετάφραση, με στόχο και πάλι την επικοινωνία και το διάλογο ανάμεσα στους μεταφραστές, τους λογοτέχνες και το αναγνωστικό κοινό».

Το νέο της Καρυστιάνη

 Τα βιβλία της επιστροφής, δηλαδή του χειμώνα, που δεν μας φαίνεται πια και τόοοοσο μακρινός, ήδη... ψήνονται.

Να, λοιπόν, μια ωραία είδηση που μας ήρθε από τις εκδόσεις «Καστανιώτη». Μέσα στον Νοέμβριο, θα κυκλοφορήσει το νέο μυθιστόρημα της Ιωάννας Καρυστιάνη με τίτλο «Τα σακιά». Σύμφωνα με τον εκδοτικό οίκο, η συγγραφέας «ζυγίζει τα ψυχικά φορτία των ανθρώπων των λαϊκών γειτονιών και μάς ανοίγει διάπλατα τις πόρτες σε απαγορευμένες ζώνες της καθημερινότητάς μας». Παρά τις γενικότητες αυτές, ήδη μας άνοιξε η όρεξη. Αλλωστε η Ιωάννα Καρυστιάνη έχει να μας κάθηλώσει με ένα βιβλίο στα χερια από το 2006 και το βραβευμένο της «Σουέλ».

Τετάρτη 4 Αυγούστου 2010

Στέφαν Τσβάιχ

ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ | Κυριακή 1 Αυγούστου 2010

Η σύγκρουση μεταξύ ενός παλιού κόσμου που φεύγει κι ενός νέου που έρχεται, άγνωστου γι΄ αυτό και απειλητικού, είναι το θέμα της νουβέλας του Στέφαν Τσβάιχ Ο παλαιοβιβλιοπώλης Μέντελ , κείμενο συναρπαστικό και ανατριχιαστικά επίκαιρο. Το κείμενο δημοσιεύεται μαζί με μια άλλη ομοειδή νουβέλα του Τσβάιχ, την Αόρατη συλλογή, σ΄ έναν τόμο (εκδόσεις Αγρα, μετάφραση Μαρία Τοπάλη). Το θέμα της σύγκρουσης του παλαιού με το καινούργιο επανέρχεται ως εμμονή στους γερμανόφωνους συγγραφείς του Μεσοπολέμου. Η κατάρρευση της αυστροουγγρικής αυτοκρατορίας, υπό τους ρυθμούς του βαλς, η ταπεινωτική ήττα της Γερμανίας στον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο και η οικονομική κατάρρευσή της που ακολούθησε, αποτελούν το φόντο σημαντικών έργων της λογοτεχνίας, όπως του κορυφαίου μυθιστορήματος του Γιόζεφ Ροτ Το εμβατήριο του Ραντέτσκυ.
Ηρωας του Τσβάιχ στη νουβέλα, η οποία δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά το 1929, είναι ο παλαιοβιβλιοπώλης Γιάκομπ Μέντελ, εβραίος από τη Γαλικία που είχε διασχίσει παράνομα τα σύνορα, κάπου μέσα στη δεκαετία του 1880, και είχε εγκατασταθεί στην αυτοκρατορική Βιέννη για να μην υπηρετήσει στον ρωσικό στρατό. Ο Μέντελ είχε ως έδρα του ένα τραπέζι στο καφενείο «Γκλουκ» και από ΄κεί έκανε όλες τις συναλλαγές του, αγοράζοντας και πουλώντας παλαιά βιβλία. Μονομανής, εμμονικός και μοναδικός, ήξερε τα πάντα για τίτλους, εκδότες, τυπογραφικά στοιχεία κ.λπ., αλλά τίποτε για το περιεχόμενο των βιβλίων που εμπορευόταν, όπως και τίποτε για τον κόσμο που εκινείτο γύρω του. Ηταν ένα στοιχείο και ταυτόχρονα στοιχειό του καφενείου, ανήκε στο αποθεματικό κεφάλαιο του μαγαζιού, όπως γράφει ο Τσβάιχ. Το «Γκλουκ» ήταν ο κόσμος του και ο ίδιος ήταν το κλέος και η δόξα του καφενείου. Και ύστερα ήλθε ο Α΄ Παγκόσμιος Πόλεμος. Ο Μέντελ εξακολουθούσε με την ίδια εμμονή τη δουλειά του, στέλνοντας γράμματα σε προμηθευτές στην Αγγλία και στη Γαλλία, χώρες που πλέον ήταν εχθρικές για την Αυστρία. Ο λογοκριτής είδε τις επιστολές, θεώρησε τον Μέντελ περίπου κατάσκοπο και τον έστειλε σε στρατόπεδο συγκέντρωσης.

Οταν επέστρεψε, όλα είχαν αλλάξει. Πριν απ΄ όλα ο ίδιος. Δεν «ήταν πια το μαγικό μητρώο των βιβλίων», γράφει ο Τσβάιχ, θίγοντας μ΄ αυτή τη συγκλονιστική φράση ένα από τα μεγαλύτερα θέματα του πολιτισμού μας που είναι το «αρχείο». Σε λίγο άλλαξε και το καφενείο. Πέρασε σε άλλον ιδιοκτήτη, έναν μαυραγορίτη που είχε πλουτίσει στην εποχή της πείνας, κερδοσκοπώντας με το αλεύρι και το βούτυρο. Για αυτόν τον άξεστο, ο κόσμος των βιβλίων του Μέντελ δεν έλεγε τίποτε. Ο Μέντελ πέθανε και ο αφηγητής, δηλαδή ο Τσβάιχ, ανασυστήνει την ιστορία του με τη βοήθεια της καθαρίστριας του «Γκλουκ», της μόνης που είχε απομείνει από το παλιό προσωπικό το καφενείου. Ηταν και η μόνη κληρονόμος του Μέντελ, αυτή στην οποία είχε περιέλθει το τελευταίο βιβλίο του παλαιοβιβλιοπώλη: μια γερμανική ανθολογία ερωτογραφημάτων. Τραγική ειρωνεία για μια γυναίκα που στα γεμάτα σκασίματα χέρια της από τη δουλειά δεν είχε κρατήσει τίποτε άλλο από το προσευχητάρι.

Ο Τσβάιχ αναστοχάζεται τη ζωή αυτού του ανθρώπου, μοναδικού γι΄ αυτό και πολύτιμου σ΄ έναν κόσμο που βαδίζει προς την ομοιομορφία, «χωρίς σωτηρία» προσθέτει ο συγγραφέας. Και μας θυμίζει ότι τα βιβλία τα δημιουργούμε για να συνδεθούμε με κάποιους ανθρώπους ξεπερνώντας τα όρια του βίου μας και για να αμυνθούμε απέναντι στους αδυσώπητους αντιπάλους της ζωής, που δεν είναι άλλοι από το εφήμερο και τη λήθη.

nbak@dolnet.gr

Διαβάστε περισσότερα: http://www.tovima.gr/default.asp?pid=2&ct=56&artid=346436&dt=01/08/2010#ixzz0vfNS40y8

"Έφυγε" ο Τίτος Μυλωνόπουλος, μια σημαντική προσωπικότητα στον εκδοτικό χώρο.


Η «αποδημία» του εκδότη Τίτου Μυλωνόπουλου αποτελεί αληθινή απώλεια για τον ελληνικό εκδοτικό κόσμο. Η παρουσία του στον χώρο του βιβλίου υπήρξε καθοριστική με τη σταθερή ποιοτική προσφορά των εκδόσεων «Οδυσσέας», τους συγγραφείς και τους τίτλους που προτάθηκαν μέσα από τους καταλόγους του, τις τολμηρές και ωφέλιμες εκδοτικές επιλογές του προς απαιτητικούς-ποιοτικούς βιβλιόφιλους.

Ο Τίτος Μυλωνόπουλος συνεισέφερε στην κατάρτιση και τον εμπλουτισμό της νεοελληνικής βιβλιογραφίας δίνοντας βάρος σε σημαντικούς εκπροσώπους του πνεύματος και σε τομείς όπως κοινωνιολογία, οικονομικές επιστήμες, ιστορία (ελληνική και παγκόσμια), νεοελληνική γραμματεία, ξένη πεζογραφία. Οι εκδόσεις «Οδυσσέας» ιδρύθηκαν το 1973 με απολογισμό πάνω από 500 τίτλους.

Η συνεισφορά του εκλιπόντος διευρύνθηκε επιπλέον σε επίπεδο συνδικαλισμού. Υπήρξε δυναμικός διεκδικητής των δικαιωμάτων του κλάδου, πρωτοστάτησε σε μια σειρά ζητημάτων που αφορούν την ανάδειξη, την προβολή και την προώθηση του ελληνικού βιβλίου εντός κι εκτός συνόρων, δηλώνοντας ο ίδιος «παρών» σε όποιο πόστο του ζητήθηκε στα σωματεία που εκπροσωπούν τον κλάδο.