Δευτέρα 6 Ιουλίου 2009

EDGAR ALLAN POE - ΤΟ ΚΟΡΑΚΙ ΚΑΙ Η ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΤΗΣ ΣΥΝΘΕΣΗΣ

ΠΟΕ

ΕΝΤΓΚΑΡ ΑΛΛΑΝ

POE

EDGAR ALLAN

Εθνικότητα : ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ

Ημερομηνία Γέννησης : 1809 - Θανάτου : 1849

Φύλλο : Α


ΤΟ ΚΟΡΑΚΙ ΚΑΙ Η ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΤΗΣ ΣΥΝΘΕΣΗΣ

Συγγραφέας(είς) : ΠΟΕ ΕΝΤΓΚΑΡ ΑΛΛΑΝ

Κατηγορία(ες) : ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ

Γλώσσα Πρωτοτύπου : ΑΓΓΛΙΚΑ

Μεταφραστής : ΠΟΛΙΤΗ ΤΖΙΝΑ

Χρονολογία έκδοσης: Νοέμβριος 2000

Χρονολογία Α' έκδοσης Άγρας: 2000

Χρονολογία έκδοσης Πρωτοτύπου: 1845

Σχήμα βιβλίου : 245x175 χιλ.

Τύπος βιβλιοδεσίας : ΜΑΛΑΚΗ

Αριθμός σελίδων : 80

ISBN : 978-960-325-361-7

Τιμή : 16 Ευρώ

ΠΟΕ ΕΝΤΓΚΑΡ ΑΛΛΑΝ - ΤΟ ΚΟΡΑΚΙ ΚΑΙ Η ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΤΗΣ ΣΥΝΘΕΣΗΣ

Παρουσίαση

Το Κοράκι, εκτενές ποίημα σε δεκαοκτώ σύμμετρες στροφές που ανήκει στον " γοτθικό ρομαντισμό ", δημοσιεύτηκε στις 29 Ιανουαρίου 1845 στην εφημερίδα New York Mirror και πολύ σύντομα έγινε ένα από τα δημοφιλέστερα ποιήματα του κόσμου. Στην παρούσα δίγλωσση έκδοση (αγγλικά-ελληνικά) δημοσιεύεται σε νέα μετάφραση και εισαγωγή της Τζίνας Πολίτη και με την εικονογράφηση του Ιάπωνα καλλιτέχνη Χαμίρου Ακί.
Κατά το παράδειγμα του Baudelaire, το ποίημα συνοδεύεται από τη μετάφραση του δοκιμίου " Ηφιλοσοφία της Σύνθεσης ", όπου ο E. A. Poe περιγράφει τη διαδικασία σύλληψης και γραφής του ποιήματός του, διαδικασία την οποία εντάσσει στο γενικότερο πλαίσιο της ιδεαλιστικής αισθητικής του.
Ως επίμετρο παρουσιάζονται οι σημαντικότερες εικονογραφήσεις του ποιήματος από τους Gustave Dorι, Ιdouard Manet, Odilon Redon, Simon Marsden και Julio Pomar.


Τίτλος : Η 1002η ΝΥΧΤΑ

Τίτλος Πρωτοτύπου : LA MILLE ET DEUXIEME NUIT, THE THOUSAND AND SECOND TALE OF SCHEHERAZADE

Συγγραφέας(είς) : ΓΚΩΤΙΕ ΘΕΟΦΙΛΟΣ ΠΟΕ ΕΝΤΓΚΑΡ ΑΛΛΑΝ
ΝΤΑΒΙΝΤΕΣΚΟΥ ΝΙΚΟΛΑΕ

Κατηγορία(ες) : ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ

Γλώσσα Πρωτοτύπου : ΓΑΛΛΙΚΑ

Μεταφραστής : ΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΥ ΕΦΗ-ΜΠΕΡΛΗΣ ΑΡΗΣ

Χρονολογία έκδοσης: Απρίλιος 2006

Χρονολογία Α' έκδοσης Άγρας: 2006

Χρονολογία έκδοσης Πρωτοτύπου: 1842

Σχήμα βιβλίου : 210x125 χιλ.

Τύπος βιβλιοδεσίας : ΜΑΛΑΚΗ

Αριθμός σελίδων : 144

ISBN : 960-325-630-7

Τιμή : 12 Ευρώ



THEOPHILE GAUTIER
EDGAR ALLAN POE
NICOLAE DAVIDESCU

H 1002η ΝΥΧΤΑ

Παρουσίαση
ΤΙ ΣΥΝΕΒΗ ΣΤΗ ΧΑΛΙΜΑ (ή Σεχραζάντ) αφού περάτωσε τις Χίλιες και μια νύχτες ; Τρείς συγγραφείς επανέρχονται στον ανατολίτικο κύκλο των αραβικών παραμυθιών για να του δώσουν μια συνέχεια.

Τρία διηγήματα, το πρώτο γραμμένο από Γάλλο, το δεύτερο από Αμερικανό, το τρίτο από Ρουμάνο, διασταυρώνονται πάνω σ'ένα κοινό ερώτημα: γίνεται να δώσουν μια συνέχεια στον υπέροχο κύκλο των ανατολίτικων διηγήσεων αφού η μυθική σουλτάνα φαίνεται να τα'χει διηγηθεί πια όλα; Η αφήγηση μιας ακόμη ιστορίας είναι εφικτή; Και ποιας ιστορίας; Ο Θεόφιλος Γκωτιέ και ο Έντγκαρ Άλλαν Πόου, οι πρώτοι που θέτουν αυτό το ερώτημα, χωρίς να είναι σίγουρο ότι ο ένας γνώριζε το κείμενο του άλλου, απαντούν με πολύ ειρωνικό τρόπο. Στο διήγημα του Γκωτιέ, η Σεχραζάντ επιστρέφει από το Παρίσι στη Βαγδάτη, εφοδιασμένη με μια επιφυλλίδα που της διηγήθηκε ο ίδιος ο Γκωτιέ, αλλά της κόβουν το κεφάλι: η επιφυλλίδα δεν πείθει. Στο διήγημα του Πόου, ξαναπιάνει από μόνη της μια από τις ιστορίες της και η καινούργια αφήγηση αντικαθρεφτίζει τα μύρια παράδοξα του σύγχρονου κόσμου με ανατολίτικο φτιασίδωμα. Όμως τα επιτεύγματα αυτά ακούγονται τόσο παράδοξα που καταλήγουν και πάλι στο θάνατό της.


Πέρα απ'αυτό το κοινό και ειρωνικό συμπέρασμα, τα διηγήματα του Γκωτιέ και του Πόου διαφέρουν ριζικά ως προς τον τόνο και τη δομή. Όμως το «κριτικό διήγημα» του Νικολάε Νταβιντέσκου, Ρουμάνου ποιητή, μυθιστοριογράφου και κριτικού, μας προσκαλεί να τα διαβάσουμε με σταυρωτή ανάγνωση. Ο Νταβιντέσκου, μεταφραστής του Γκωτιέ στα ρουμάνικα, ανακαλεί μέσα στο ίδιο του το διήγημα τον Εντγκαρ Άλλαν Πόου, το γνωστότατο ποίημά του «Το Κοράκι» καθώς και το δοκίμιό του «Η φιλοσοφία της σύνθεσης». Η Σεχραζάντ του Νταβιντέσκου, δεινή αφηγήτρια αλλά και άξια συγκριτική γραμματολόγος, δείχνει, χάρη σε μια ωραία και επιτήδεια σταυρωτή ανάγνωση του «Κορακιού» και διαφόρων ιστοριών από τις Χίλιες και μια νύχτες, ότι η δύναμη της μυθοπλασίας είναι απέραντη. Αλλά δεν ξέρουμε τι θησαυρούς κατέχουμε παρά μόνο αφού τους ανακαλύψουμε χάρη σε μακρινά ταξίδια και σε συναπαντήματα με τους άλλους.


Παρουσίαση
Ευαγγελία Stead-Δασκαλοπούλου
Η νέα Χαλιμά, η μηχανή της μυθοπλασίας και η σταυρωτή ανάγνωση

Theophile Gautier - Η χιλιοστή δεύτερη νύχτα
Edgar Allan Poe - Η χιλιοστή δεύτερη ιστορία της Σεχραζάντ
Nιcolae Davidescu - Η χιλιοστή δεύτερη νύχτα (κριτικό διήγημα)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου